วันพฤหัสบดีที่ 16 เมษายน พ.ศ. 2552

Artist: Danail Powter


Where is the moment we needed the most You kick up the leaves and the magic is lost They tell me your blue skies fade to grey They tell me your passion's gone away And I don't need no carryin' on

You stand in the line just to hit a new low You're faking a smile with the coffee to go You tell me your life's been way off line You're falling to pieces everytime And I don't need no carryin'

Cause you had a bad day You're taking one down You sing a sad song just to turn it around You say you don't know You tell me don't lie You work at a smile and you go for a ride You had a bad day The camera don't lie You're coming back down and you really don't mind You had a bad day You had a bad day

Well you need a blue sky holiday The point is they laugh at what you say And I don't need no carryin' on

You had a bad day You're taking one down You sing a sad song just to turn it around You say you don't know You tell me don't lie You work at a smile and you go for a ride You had a bad day The camera don't lie You're coming back down and you really don't mind You had a bad day

(Oh.. Holiday..)

Sometimes the system goes on the blink And the whole thing turns out wrong You might not make it back and you know That you could be well oh that strong And I'm not wrong

So where is the passion when you need it the most Oh you and I You kick up the leaves and the magic is lost

Cause you had a bad day You're taking one down You sing a sad song just to turn it around You say you don't know You tell me don't lie You work at a smile and you go for a ride You had a bad day You've seen what you like And how does it feel for one more time You had a bad day You had a bad day

Had a bad day Had a bad day Had a bad day Had a bad day Had a bad day

วันที่เลวร้าย
สิ่งที่เราอยากให้เป็น มันหายไปไหนหมดเวลาเราต้องการมัน(มากที่สุด)
เธอทำพลาดอะไรไป ทำไมทุกอย่างมันถึงออกมาไม่เหมือนอย่างเธอที่ต้องการ
เค้าว่ากันว่า โลกของเธอที่เคยสดใสนั้นได้เปลี่ยนมาเป็นหม่นหมอง
เค้าว่ากันว่า แรงใจของเธอนั้น ได้มอดลงไปแล้ว
และ่ฉันก็ไม่อยากให้มันเป็นแบบนี้อีกต่อไป
เธอตั้งใจรอคอยสิ่งดีๆที่จะเข้ามาในชีวิต แต่สิ่งที่เธอได้รับนั้น กลับเป็นช่วงแย่ๆในชีวิตซ้ำแล้วซ้ำเล่า
ถึงสิ่งที่เธอได้รับนั้น จะไม่ใช่สิ่งที่ดี แต่เธอก็ยังคงฝืนยิ้มไปกับมัน
เธอบอกฉันว่า ชีวิตของเธอนั้น มันช่างห่างไกลกับสิ่งที่เธอเคยวาดฝันไว้
เธอล้มเหลวและผิดหวังมาตลอดทุกๆครั้ง
และ่ฉันก็ไม่อยากให้มันเป็นแบบนี้อีกต่อไป(ท่อนนี้ผมไม่เข้าใจนะครับ ไม่รู้ว่าแปลถูกหรือเปล่า)
ใช่ เธอกำลังอยู่ในช่วงเวลาที่เลวร้าย
เธอต้องพบกับความผิดหวัง
เธอร้องเพลงเศร้าๆ เพื่อหวังว่ามันจะทำให้เธอรู้สึกดีขึ้น
เธอบอกว่าไม่รู้สาเหตุ
เธอบอกให้ฉันอย่าโกหกเธอ
แต่เธอยังคงพยายามฝืนยิ้ม แล้วทนไปกับมัน
เธอกำลังมีวันที่เลวร้าย
รูปถ่ายมันก็ยืนยันตามนั้น
เธอรู้สึกแย่ลงกว่าเดิม แต่เธอกลับพยายามทำใจยอมรับมัน
ใช่ เธอกำลังอยู่ในช่วงเวลาที่เลวร้ายจริงๆ
ฉันว่าเธอควรจะพักผ่อนซะบ้าง
ตอนนี้ ไม่ว่าเธอจะทำอะไร... มันก็อาจจะไม่ได้ออกมาอย่างที่เธอวาดฝันไว้
และ่ฉันก็ไม่อยากให้มันเป็นแบบนี้อีกต่อไป
บางครั้ง แค่ระบบรวนนิดเดียว
ทุกสิ่งทุกอย่างมันก็ออกมาผิดพลาดไปหมด
เธอกลัวว่า เธอจะไม่สามารถกลับมาเป็นเหมือนเก่าได้
และเธอก็คิดว่า เธอจะไม่สามารถกลับมาแข็งแรงเหมือนเดิมได้อีก
แต่ฉันไม่คิดว่ามันจะเป็นเช่นนั้น (และฉันก็ไม่ได้เป็นคนที่คิดผิด)
ตอนนี้แรงบรรดาลใจ (แรงฮึดสู้) ของเธอ มันหายไปไหนหมดหละ
เธอกับฉัน
เธอทำพลาดอะไรไปหละ ทุกอย่างมันถึงไม่ออกมาเป็นอย่างเธอที่ต้องการ

จากคุณ : LP. E. no SAINT

0 ความคิดเห็น: